平成21年11月27日金曜日

Jap 会話 (1)

มาแล้วตามสัญญา วันนี้เรามาดูวิชาภาษาญี่ปุ่นตัวอื่นๆก่อนละกันนะ เหะๆ ^ - ^

Japanese Conversation 会話

ตั้งแต่เปิดเทอมมารู้สึกว่ายังเรียนวิชานี้ไม่ค่อยรู้เรื่องเลยแฮะ โดยเฉพาะเรื่อง接続詞 ความต่างของすると、そこで、それで ถึงอาจารย์จะอธิบายไปหลายรอบแล้วก็เหอะ แต่ก็ยังมึนอย่างจริงจัง @_@

เมื่อวันอังคารอาจารย์เจาะลึก เรื่องすると

เนื้อหาคร่าวๆสรุปได้ประมาณนี้

すると = その後、新しいことが起こった
実現した様子を発見した

ประโยคที่ตามหลัง するとมี2แบบ คือ

1.ประโยคหลังบอกผลที่เกิดขึ้นจากเหตุการณ์ในประโยคแรก

2.ประโยคหลังบอกเหตุการณ์ใหม่ที่ผู้พูดไม่รู้ไว้ว่าจะเกิดขึ้น

注意! Aの文とBの文は 関連性がある。
時間との関係がある。

Bの文は 客観的な事実/状態だけだ。
意志的なこと、決まってしまうこと(命令、依頼、提案)を使えない。

例: 授業中おしゃべりをしていて、先生にしかられた。

○ すると、教室全体が静かになった。
✖ すると、ベルがなりました。(ผิดเพราะสองประโยคมันไม่เกี่ยวกัน関係がない)


เข้าใจมากขึ้นจริงป่ะเนี่ย ฮ่าๆๆๆๆ แต่ก็เหมือนว่าจะเข้าใจมากกว่าเดิมนิดนึงแล้วล่ะ


เรื่องที่2 ที่เป็นประเด็นในวันนี้คือเรื่อง いかにも

いかにも = เสียจริง เหลือเกิน(มักใช้ในสำนวนคาดเดา) :ความหมายตามพจนานุกรม

จะใช้เมื่อสิ่งที่เราเห็นจากการกระทำมันตรงกับคอนเซป(ลักษณะพิเศษ)ของอะไรบางอย่าง
ที่มีอยู่ในใจเรา และมักจะใช้คู่กับคู่กับคำว่า ~らしい เช่น

そんな悪いことをやったなんて、いかにもAくんらしいなぁ。

เอาละ แค่นี้ก่อนละกันนะสำหรับวันนี้ อิอิ ไปปั่นงานวิชาอื่นต่อละ
กลอนวันนี้

毎日にモノ足りなさを

感じたら
それが GO サイン!
ナニカを始める
チャンス到来

1 件のコメント:

  1. โอ้ ได้ความรู้เพิ่มเยอะเลยอ่ะ กิ๊ฟท์ ^ ^
    แอบเสียดายที่ไม่ลงวิชานี้เหมือนกันแฮะ
    แล้วเอามาลงอีกนะ อิอิ ;D

    返信削除